Tag : 로케일
-
SSH 터미널, SCP에서 한글 사용- 2007-11-28:
이 글은 동아리 linux 서버 사용을 위한 도움글로 작성되었습니다. MS Windows 환경에서 널리 사용되는 SSH 터미널인 PuTTY와 SCP 클라이언트인 WinSCP 를 기준으로 설명합니다.
현재 가동 중인 linux 서버인 그랑엘베르(IDC), 유리엘(넬방) 2대는 기본 설정에서 한국어(UTF-8)으로 설정되어 있다. 이 상태에서 쓴다고 가정하면 우선 터미널 셋팅은, (PuTTY 기준으로)Window - Translation의 캐릭터 셋 항목을 UTF-8으로 해준다. (반면에 한국어 euc-kr; [...]
검색어 인코딩 문제- 2007-08-19:
현재 이 블로그는 wordpress 2.x 버젼으로 운영되고 있다. 한국어 번역 판이 있다는 것을 알지 못해서 그냥 영문판으로 쓰기 시작했었고, 그런 의미에서(?) 계속해서 그렇게 운영되고 있다.
그렇지만 UTF-8 기반이기 때문에 한국어 인코딩 문제는 없다 - 덤으로 서버로 사용되고 있는 유리엘이 최근 재설치 후에 기본 인코딩이 UTF-8이 되어서 파일 시스템 쪽과 호환성 문제도 없다. 사실 그래서 UTF-8이 아닌 [...]
euc-kr로 인코딩된 곡명이 깨지고 있다- 2006-03-24:
BMP (beep-media-player)를 사용해서 음악을 듣고 있는데, 곡명 중에 원래 한글 내지는 euc-kr (cp949) 호환으로 되어있던 곡명들이 깨지고 있었다. 근데 화면에 나오는 에러메시지가 `유효하지 않은 UTF-8′ 이어서 출력할 때 사용하는 encoding을 알 수 있었고 (지금와서 보니 LANG/LC_ALL가져다 쓰는 것 같지만), 윈도우 파티션에서 euc-kr로 된 태그들을 수정하는 코드를 짜기 시작했다.
taglib (http://developer.kde.org/~wheeler/taglib.html)과 POSIX iconv를 사용해서 슥슥 짰더니 대충 [...]
